Dienstag, 20. Juli 2010

Haus der künstlerischen Arbeit

Der Alte Spruch "Für Arbeit und Soziale Gerechtigkeit" prangt immer noch auf dem schon über 3 Jahre verlassenden Gewerkschaftshaus in Essen gegenüber dem Rathaus.
Doch seit dem 18.07.2010 ist es nicht nur ein Spruch auf einem Gebäude mehr sondern wider Realität. Denn die Künstlerische-Vereinigung Freiraum2010 der aus einem Zusammenschluss von drei Kunstgruppengruppen besteht, Port e.V sowie Storp9, Studenten, und Kunstschaffende haben das Haus symbolisch besetzt um hier den Künstlern Arbeitsräume zu vermitteln. Auf eine Liste kann sich jeder Künstler eintragen lassen um sich in unserer Gesellschaft seinen Freiraum durch seine Kunst zu schaffen.
Das neue dabei ist das die Kunstschaffenden nicht durch bestimmte Praktiken oder Techniken definiert sind, sondern sich wirklich frei entfalten können.
Der HdKA (Haus der künstlerischen Arbeit) macht das Leben damit auch auch in sozialen Aspekten wider Lebenswert.
Kann so eine Gruppe sich in unserer Welt noch behaupten oder sind unsere Strukturen damit maßlos überfordert ?
Der Freiraum2010 hat jetzt schon ein beeindruckendes Material von Gemälden, Musikern und Moderen Medien der Kunstschafenden zusammengebracht das für Besuchern offen steht.
Freiraum2010 Homepage
The old saying for Labour and Social Justice is emblazoned on the still over three years already leaving the Union House in Essen, opposite the town hall. But since 18.07.2010 it is not just a slogan on a building more but against reality. For the Artistic Association Freiraum2010 consisting of a coalition of three groups Arts Group, Port eV sowieStorp 9, students, and artists have occupied the house in order symbolically to convey the artists working here. a list can sign up to be on every artist to get his company through his art to create space in our. The new is that the artists by certain practices or techniques not defined, but are truly free to develop themselves. HdKA The (House of artistic work) makes life so well in social terms reflect life value. Can such a group, our world still survive in or are our structures extremely overwhelmed with it? The Freiraum2010 is already having an impressive material of paintings, musicians and moderen media art sheep ends together which is open to visitors.

Nachtrag 03.07.2016
Hier das Ergebnis von Deutscher Politik in diesem Lande
 Für das Volk ist es besser zu bleiben positiven im Verstande,
hier zeige das Ergebnis von Deutscher Politik in diesem Lande,
das Haus der künstlerischen Arbeit hat man ihnen nicht gegönnt,
Ehlert und Teufels Söhne haben sie dafür Demokratisch gekrönt. 

Montag, 19. Juli 2010

Freiraum für Kunst

Das Gewerkschaftsgebäude in Essen ist von Künstler und Kunstschaffenden besetzt worden.
Es gibt jetzt wider Hoffnung das wir eine Bessere Welt schaffen können.

freiraum2010: Bilder des ersten Tages

StillLeben Ruhrschnellweg A40

Still-Leben A40 kann schon als die LoveParade auf Räder gelten.
Hier kamen riesige Massen zusammen bei der man einfach sich klar wird, das die Erde von uns Menschen nun mal eindeutig regiert wird. Ich würde fast vermuten das 1 Million Menschen hier unterwegs waren. Also ein voller Erfolg des Veranstalters der uns gezeigt hat wie einfach eine Idee aus NewYork im Ruhrgebiet umgesetzt werden kann.
Zwar kam es an einigen Getränkeverteilerstationen zu erheblichen Blockierung bei der selbst die Polizei die Auffahrt auf die A40 Verboten hatte um den Verkehr im Griff zu bekommen. Doch ich denke man wird in Zukunft daraus lernen um so einen Kultmeeting der Superlative zu erhalten um der Welt zu zeigen was im Pott für eine Kulturelle-Energie steckt.
Still-Leben war etwas anstrengend doch ein Klasse Spaß gewesen bei dem selbst die Götter auf unsere Seite waren und uns den nötigen Sonnenschutz in Form von Schäfchenwolken mit Wind schenkten.
Wer sich einen Lebendigeren Eindruck verschaffen möchte dem habe ich einen dreiteiligen Film hier hinterlegt von ca. 30Min
Film Still-Leben Ruhrschnellweg A40

Bereich: Kulturhauptstadt Essen
Still-life of A40 can be used as the Love Parade on wheels, has for. Here were huge masses together in one easy to clear, is the earth from us humans now clearly ruled the times. I would almost 1 million people here think were heading. So a full success of the event organizer who has shown us how simple an idea from New York can be implemented in the Ruhr region in the. Although there was some drinks distribution stations to significant blockage in even the police the slip road to the A40 prohibitions had intercourse in the handle to get the order . But I think it will in future learn from it so as a cult meeting of superlatives to get the world to show of what pot for Cultural Energy is in the. Still-life was a bit tiring but class fun was one in which even the gods on our side were and gave us the necessary sun protection in the form of fleecy clouds and wind.

Sonntag, 18. Juli 2010

Fink die Taube

Lieber den Fink auf die Hand,
als die Taube am Dach gebannt.
Zeigt dich von deiner besten Seite,
so wanderst du stets in die Weite.

Dear Fink in the hand as a dove on the roof banned. Shows you from your best side, so you walk always in the distance.

Samstag, 17. Juli 2010

Hagelunwetter

Was der Sommer bringt zu viel,
das bringt der Winter zu wenig,
da wären noch Frühling und Herbst,
doch keiner was schönes uns vererbt.

So ist es nun mal mit der Gemeinde,
am schönsten ist es drum alleine.
Sprach April weiß nicht was es will,
doch plötzlich er auf dem Juni viel.
What summer brings too much, too little of the winter brings, there still would be spring and autumn, but no one was nice we inherited. It is now time with the community, it is the most beautiful drum alone. April do not know what language it wants, but he suddenly much at the June.

Mittwoch, 14. Juli 2010

Casselly Cirkus im Aufbau

Die Cassellys mit ihren Circus geben uns zu verstehen,
bald werden wir eine Vorstellung nach der andern sehen.
Nachdem der Aufbau des Zelt gemeinsam verbracht ,
dann sich das Kultur hier zeigt in voller Pracht.
Also Fans und Besucher weit und breit,
es ist bald für einen Besuch die Zeit so weit.
The Cassellys with their Circus give us to understand, we will soon idea after another to see one. After the construction of the tent spent together, then the culture shows here in full glory. So fans and visitors far and wide, it is soon to one visit, the time so far.

Bottroper Bücherbummel

Vieles gab es beim Bummel zu sehen,
der es vermag Lektüre zu verstehen.
Konnte sich der Hitze des Sommers nicht Freuen,
die Gesellschaft lies uns hier wohl Betreuen.
Much of it was the stroll to see who is able to understand reading. Could not Enjoy the heat of summer, the company gave us here probably looking after.

Dienstag, 13. Juli 2010

Gewalt gegen Frau

An heutigen Abend wurde eine schwangere Frau am Cyriakusplatz offentsichtlich von einem Mann so geschlagen das ein Krankenwagen kommen muste.
Es gab einen größeren Einsatz der Polizei bei dem der Täter gesucht worden war.
Die Frau wurde von dem Krankenwagentransport versorgt.
Info...
On this evening was a pregnant woman at Cyriakus Evidently this place from a man beaten so badly one was ordered to get the ambulance. There was a greater use of the police in which the perpetrator had been searched. The woman was cared for by the ambulance transport.

Kinder und Stadtteilfest

Am 28.08.2010 kommt wie jedes Jahr das wohl bekannte Kinder und Stadtteilfest zum Bogenstraßenpark am Schloß des damaligen Grünflächenamt, auch unter dem Namen Villa Dickmann bekannt. Wird diesmal des Veranstalter die Freude und Spaß der Besucher mit noch mehr Überraschungen und Schnäppchenpreisen toppen können oder gibt es sogar ne Krakauer für ein Glücksradgewinn oben drauf. Warten wirs ab was schönes bei Rumkommt.

On 08/28/2010, as every year children and the well-known district festival comes to the arc lines of the former Castle Park on the Parks Commission, also known under the name Villa Dickmann. can this time of the organizers, the joy and fun of the visitors is even more surprises and bargain prices to top or is there even ne Krakow for a fortune profit on it above. Wait for something nice from ...

Wasserstoffbus Ausfall

Gerade ist der Wasserstoffbus in Bottrop ausgefallen und wurde vom Service-Wagen abgeschleppt. Wie geht die Stadt Bottrop jetzt mit derartigen Problem um ?
Werden jetzt mehre und größere Busse angeschafft um derartige Ausfälle in Zukuft zu vermeiden ?
Wir werden sehn . . .
Especially, the hydrogen bus failed in Bottrop and was towed away by the service cart. As the city of Bottrop is now such a problem around with? Join now and several more buses for such failures to be avoided in Zukuft? We´ll see. . .

Erdkröte

Die Erdkröte sieht es mal wider gelassen,
im Moment gibt es nichts zu fassen,
doch Geduld macht die Empfindung klar,
und schwupp ein neues Leckerchen ist da.
The earth toad does not see it times against calmly, for the moment gives it to anything to seize, but patience makes the feeling clear, and there schwupp a new yummy is.

Sonntag, 11. Juli 2010

Sommerflieder

Wie an dieser Stelle immer wider,
kommt Jährlich der Sommerflieder.
Und duftet blühend mit bedacht,
verbringt Frohsinn am Tach.
As always reflect on this point, every year is the summer lilac. And fragrant blooming with intent, joy spends on Tach.

Samstag, 10. Juli 2010

Temperaturrekord Gedicht

Kaum wurde der Temperaturrekord gebloggt,
so wurde er noch am folge Tag getoppt.
Der wütenden Hitze Menschlich zu entgehen,
da hilft es nur noch in den Wald zu gehen,
denn der von dem wahren Meister gemacht,
hat hier die Perfektion die Kühlung bedacht.
Drum last mich des Menschen verhalten bedenken,
ich so dem Blog noch ein Bild des Waldes schenken.
Hardly temperature record was blogged, it was still followed days topped on. Heat a human to escape the angry, because it still helps the wood to go in just because of the true master of the made of, perfection has here the cooling considered the. Drum I remember last act of man, I so blog a picture of the forest give the.

Freitag, 9. Juli 2010

Ausstellung in CyriakusKirche

Schüler aus Bottrop haben ihre Sichtweise der Religion in Kunst verpackt und sie als Ausstellungobjekte der CyriakusKirche zu Verfügung gestellt.
Eine interessante Produktion in der die Nächstenliebe als Thema verwirklicht wurde.
Students from Bottrop have view of religion in art and they packed their exhibits to the church Cyriakus made available as a. An interesting production in the charity theme was realized as.

Donnerstag, 8. Juli 2010

Temperaturrekord in Bottrop

Das war ein sehr heißer Tag in Bottrop.
Das konnte man auch an der Temperaturanzeige der Alten Apotheke ablesen.
Hier kletterte die Anzeige auf bis zu 38,5 Grad war das Temperaturrekord in diesem Jahr ?
This was a very hot day in Bottrop. This could be the temperature gauge read the old pharmacy, too. Here, the display climbed up to 38.5 degrees was the temperature record this year?

Kultur Signal

Kultur wir jetzt in Bottrop wider ganz groß geschrieben und das Ganze in leutenden Glanz der Liebe auf dem frisch renoviertem Parkgebäude der die Räumlichkeiten des Atombunkers noch freigeben kann. Lassen wir uns überraschen was noch folgen wird.
Standort(Map)Parkhaus
Culture, we are now written in Bottrop against very large and the entire share in the glory of love-Leutenden on the newly renovated building in the park, the premises of the nuclear bunker still can. Let us surprise you what will follow.

Brannt nach Abpfiff

Nach dem Ende des Fußballspiels Deutschland Spaniens konnte man ca. um 23:00 Uhr Rauch über der Innenstadt von Bottrop sehen. Die Feuerwehr rückte an um den Brannt eines Autos, laut Aussage eines Fachkundigen, im Hinterhof an der Poststraße zu löschen.
FilmClip
After the football match Germany Spain could see some smoke on the clock at 23:00 city of Bottrop. The fire department moved to the brandy of a car, according to testimony of an expert, in the back to clear at the Post Road.

Kanalerneuerung Brauerstraße

Die Stadt hat schnell reagiert und das defekte System begonnen zu erneuern.
Hier auf der Brauerstraße laufen die Arbeiten zur Kanalerneuerung auf Hochtouren.
The city has reacted quickly and started the faulty system replaced. Here on the Brewers run the road works to channel renewal in full swing.

Netto Filiale in Bottrop

Wo sich jetzt das Plus macht rar,
da bildet sich ein Netto Wunderbar.
Und das mitten in der Stadt, hahaha.
Where now does the plus rare, there is a net Wonderful. And in the middle of town, hahaha.

Stromsäule in Bottrop

Das Projekt das in Essen vor einem Jahr begonnen wurde ist nun auch in Bottrop eingezogen, die Stromsäule zum auftanken des Fahrzeugs.
Wenn das Fahrzeug auftanken mit in die StromFlateRate integriert ist kann die Sache durchaus auch Langfristig jeden Bürger überzeugen.
The project started a year ago was food in is now also recovered in Bottrop, the current column to fill up the vehicle. If the vehicle refuel with StromFlateRate is integrated in the long run can cause quite convince every citizen.

Mittwoch, 7. Juli 2010

Wöller gegen Kumpel

Der Start zum Aufstieg in die erste Liga hat begonnen und wird in der Sportanlage Sensenfeld ihren Siegeszug beginnen.
Hier trifft VFL Grafenwald auf SC Rot Weiß Oberhausen .
Am 13.07.2010 ist um 19:00 Uhr Anstoß.
Eintritt frei; wer ist noch dabei ?
VFL Grafenwald Homepage
SC Rot Weiß Oberhausen Homepage
The start to the ascent into the first league began and in the sports site scythe field its triumphant advance will begin. Here sports club red white Oberhausen meets on VFL count forest. To 13.07.2010 is around 19:00 clock impact. Entrance freely; who still participates?

Courage-Festival BogenstraßenPark

Am 16.07.2010 ist in Bottrop BogenstraßenPark ein Rockfestival der Courage Frauenzentrum im Bereich des Cirkuszelt Casselly geplant. Es treten die Bands Higgins dirty work , Ruhrrock, Almost Innocent auf.
Darf das Wort RockKonzert bei diesem Anlass Wort wörtlich genommen werden ?-)
Frauenzentrumcourage Homepage
Die Bands:
Higgins dirty work Homepage
Almostinnocent Homepage
Ruhrrock Homepage

BogenstraßenPark(Map) Standort
On 16/07/2010 in Bottrop bow street parking a rock festival of Courage women's center in the area of Cirkuszelt Casselly is planned. The bands occur Higgins dirty work, Ruhr Rock, Almost Innocent on. Can word rock concert for this occasion will be taken literally word it? -)

Dienstag, 6. Juli 2010

Das Geheimnis der Seerose

Das Geheimnis der SeeRose,
es liegt in einer Metamorfose,
Was auch immer es sein,
sie hat Blüte ohne Dornen dabei.
Weshalb man kann sagen,
diese Frucht kann nicht Klagen.
The mystery of the water lily, it is in a Metamorfose, Whatever it be, it has flower spikes without it. Why you can say fruit can not these complaints.

Sonntag, 4. Juli 2010

Sieg für Deutschland

Feierstimmung in Deutschland nach Sieg gegen Argentienen 4: 0.
Hier wurde in Bottrop ausgelassen gefeiert.
Sieges Film:
Celebration mood in Germany to victory against Argentière 4: 0 has been omitted here Bottrop celebrated, too.

Freitag, 2. Juli 2010

ZOB BerlinerPlatz

Der neue ZOB an Bottrops Standgalerie,
so schön war es hier noch nie.
Der sich gestaltet mit aller Gewalt,
zu Besucherstop Reisende Aufent-Halt.
Die Fertigstellung und Enthüllung des Ganzen,
lässt selbst die WeltKultur hier Tanzen.
The new central bus station in Bottrop Standgalerie, so beautiful it was here before. The is designed with all the violence, to stop travelers residence visitors stop. The completion and unveiling of the whole world culture is here, even the dance.

Bottroper Bücherbummel

Technische Daten:
Antiqurischer Büchermarkt: 11.07.2010 ; 11:00-17:00 Uhr mit Kindertheater ,
Essen und Trinken , Kulturzentrum, Böckenhoffstraße 30

Der Antiqurische Bücherbummel,
ein lustiges treiben und gefummel,
hier erwirbt der Gast das Exemplar,
das unübertrefflich und so Wunderbar.
The books Antiqurische spree, fun drive and a fumbling, here gives the guest the specimen, the incomparable and so wonderful.
Technical data: Antiqurischer book market: 07/11/2010; 11:00-17:00 clock with childrens theater, eating and drinking, cultural center, Böckenhoffstraße 30
----

Donnerstag, 1. Juli 2010

Nachtkerze

Die Nachtkerze mit ihren Wundersamen Blick,
dessen Blüte den Betrachter stets entzückt.
Auch fliegen die Insekten gerne drauf,
hier gibt es das allerbeste ohne Kauf.
Denn Natur hat allem jedem genug gegeben,
hier ist man stets mit allem zufrieden.
Wäre da nicht diese ein Frau,
ich meine die mit Apfel Klau.
Der haben wir´s nun mal zu verdanken,
dieses Leben ihrer Umsetzung und dem Kranken.
So beklagt euch nicht dem Umfang des Seins,
es ändert sich so oder so nur der Schein.
Und so sage ich es hier in dieser Betrachtungslehre,
Was wäre die Sonne ohne Wölken in der Atomsfähre.
The evening primrose, with its wondrous sight, blossoming the viewer always delighted his. Also flying insects on it like, here are the best no purchase. For nature all have each been enough, here it is always particularly happy with. If not for this one woman,I mean the apple with theft. now we have the time thanks to this life of its implementation and the patient. Thus doth complain not to the extent of being, it changes one way or the appearance only. And so I say here in this consideration doctrine, what would be the sun without Wölke in atomic ferry.